Перевод "more show" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение more show (мо шоу) :
mˈɔː ʃˈəʊ

мо шоу транскрипция – 20 результатов перевода

I'm John Murray.
One more show and I'll be transplanted to Chicago ofall places.
But we hope you'll continue to stay tuned to WKEE to hear the very best songwriters showcased such as Denise Waverly whose life is every bit as inspiring as her work.
Я Джон Мюррей.
Ещё одно шоу и я перезжаю в Чикаго.
- Мы надеемся что вы остаетесь на нашей волне. - Мама. в нашей передаче наилучшие авторы песен, такие как Дениз Уэверли... чьей жизнью вдохновлен каждый бит ее работы... потрясающие песни.
Скопировать
So what are you still doing in town then, Sid?
I mean, if Chili's gone, there's no more show, is there?
Well, the network is, uh...
Так почему же вы еще в городе, Сид?
Чили больше нет, значит, и шоу тоже. Так ведь?
Ну, компания...
Скопировать
No.
It's more show.
He wants to meet me in an hour.
Нет.
Представление продолжается...
Он хочет встретиться со мной через час.
Скопировать
I am trying to give the benefit of my experience.
I have won more show choir competitions than anyone in this room.
You suck.
Прислушайтесь ко мне, потому что у меня большой опыт.
Я выиграл больше конкурсов хоров, чем любой из здесь присутствующих.
Отстой.
Скопировать
Erza!
More... Show me even more suffering!
Nothing is better than that expression on your face... as I thought.
Эльза!
Ещё... как ты страдаешь!
Нравится мне твоё личико. Впечатляет.
Скопировать
Only senior members of the church are allowed to see them.
I mean, I could no more show you them than a priest could discuss a confession. Hmm?
Now if you'll please excuse me...
Их могут смотреть только старшие адепты церкви.
И права показать их у меня не больше, чем у священника раскрыть тайну исповеди.
Прошу меня извинить...
Скопировать
So winning wasn't enough, huh?
You wanted to humiliate me some more, show me a rubber snake while these-- these hicks stand around laughing
- Watch who you callin' a hick! - Myron! Myron!
Мало тебе выигранного дела?
Хочешь унизить меня еще больше Показать резиновую змею на радость им вот что ты задумал
Это не правда
Скопировать
I will do that. The personal interrogation for the traitor Choi Young! So you're saying these were Hwata's materials?
Not just this, there's 2 more. Show me! Woodalchi Choi Young, here I am to meet you, Your Majesty.
You wanna see me?
5000)\k31}Хочу остаться навсегда 5000)\k31}Я в твоих сильных руках.
судьба моя!
Ты хотела меня видеть?
Скопировать
Ah!
One more show.
I'm just sad. I couldn't have asked for anything better.
Все и всех, потому, что сегодня мой последний шанс.
Ах, еще одно выступление.
Мне просто грустно.
Скопировать
We've been through every nanny reality show on television.
Wull there... is... one more show you could still try.
Dog Whisperer
Мы были на уже на всех реалити-шоу про нянь.
Что ж...есть еще одно шоу, которое вы могли бы попробовать.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ СОБАК
Скопировать
We have a show in half an hour.
Oh, no more show for you, bastard!
You're out of the show!
У нас шоу через пол часа.
Больше никакого шоу для тебя, ублюдок!
Ты в нем больше не участвуешь!
Скопировать
We got to do this now.
Before they split or more show up.
What are you thinking?
Мы должны сделать это сейчас
Прежде чем они разделятся и появятся снова.
О чем ты думаешь?
Скопировать
Because the money moved on.
People wanted more carnage, more show.
You had the whole Brazilian underground, the Gracies, the Machados, jiu-jitsu, Muay Thai, and 1,000 styles in between.
Из него ушли деньги.
Люди требовали больше крови, больше шоу.
Было целое бразильское подполье. Мачадо, Дзю-дзюцу, Муай-тай... и ещё целая куча стилей, но главное - никаких правил.
Скопировать
Varro's the one who fired the shot.
Well, let's just get out of here before more show up.
Half hour to go.
Это Варро его сбил.
Давайте убираться отсюда, пока не прилетели другие.
Еще полчаса.
Скопировать
My God, how long were you in show business?
Till I was 15, but it was more show forced-labor.
- Bravo!
Невероятно. И долго ты была в шоу бизнесе?
До 15 лет, но это больше походило на каторгу.
- Браво!
Скопировать
With the automated fingerprint ID system down...
How about more show and less tell, dear?
Okay, right, sorry.
Но раз система опознания отпечатков не работает...
Больше дела, меньше слов, дорогой?
Да, конечно, извините.
Скопировать
But this... This Slayer... Well, he sure has been attracting them.
And with every new victim out there that's been found, more and more show up, desperate to be part of
Yeah.
Но этот Мясник... он явно привлекает их.
С каждой найденной жертвой появляется всё больше людей, так как они хотят быть причастны.
Да.
Скопировать
All right, the Reynolds family has won round one!
But we got a lot more show to go!
It could be anybody's game.
И Рейнольдсы выигрывают первый раунд!
Но впереди ещё целая игра!
Победить может каждый!
Скопировать
♪ Now when you take me by the, who's ever gonna know?
♪ ♪ Every time you move, I let a little more show
♪ There's something you can use ♪
*А теперь, когда ты трогаешь... Хотя кому ведомо знать? *
*С каждым твоим движением я раскрепощаюсь*
*Я могу быть тебе полезна*
Скопировать
Cops don't help.
We should go, before more show up.
Honestly, I don't think you should be giving me shit right now.
Копы не помогут.
Валим отсюда, пока они не понаехали.
- Знаешь что, не тебе меня жизни учить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов more show (мо шоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы more show для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мо шоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение